Local cover image
Local cover image
Amazon cover image
Image from Amazon.com

บัลซัค / เรียบเรียงโดย วัลยา วิวัฒน์ศร

By: วัลยา วิวัฒน์ศรMaterial type: TextTextLanguage: Thai Original language: French Publication details: กรุงเทพฯ : ผีเสื้อ, 2542. Description: 416 หน้า : ภาพประกอบ ; 17 ซมISBN: 9741400934Subject(s): บัลซัค, ออนอเร่ เดอ, ค.ศ. 1799-1850 | นักประพันธ์ -- ฝรั่งเศสDDC classification: น. Summary: ชีวิต ความรัก และงานของจักรพรรดินักเขียน ในวาระเฉลิมฉลองครบรอบสองร้อยปีวันเกิด ออนอเร่ เดอ บัลซัค (ค.ศ. ๑๗๙๙ - ค.ศ. ๑๘๕๐) บิดาแห่งนวนิยายสัจนิยมฝรั่งเศสใน ค.ศ. ๑๙๙๙ สาขาวิชาภาษาฝรั่งเศส ภาควิชาภาษาตะวันตก คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สำนักพิมพ์ผีเสื้อ และฝ่ายวัฒนธรรม สถานเอกอัครราชทูตฝรั่งเศสในประเทศไทย ได้ร่วมมือจัดแปลและพิมพ์วรรณกรรมเอกของบัลซัค ๗ เรื่อง โครงการดังกล่าวเริ่มตั้งแต่ พ.ศ. ๒๕๓๙ เป็นต้นมา วรรณกรรมทั้ง ๗ เรื่องได้แก่ 'พ่อกอริโยต์' (Le Pere Goriot) ลัดดา วงศ์สายัณห์ และวัลยา วิวัฒน์ศร แปล 'สาวสามสิบ' (La Femme de trente ans) 'ทุกข์แห่งปรารถนา' (La Peau de Chagrin) สารภี แกสตัน แปล 'เออเฌนี กร็องเด้ต์' (Eugenie Grandet) 'หญิงรักร้าง' (La Femme abandone) และ 'ซาร์ราซีน' (Sarrasine) วัลยา วิวัฒน์ศร แปล 'พันเอกซาแบรต์' (Le Colonel Chabert) สิริชัย โชคชัยสัมฤทธิ์ แปล บัลซัคได้รับสมญาว่า นโปเลียนแห่งอาณาจักรวรรณกรรม ชีวิตของเขามิต่างจากนวนิยาย เป็นนวนิยายที่เขากำหนดขึ้นเอง แสดงบทบาทด้วยตัวเองและดำเนินเรื่องไปพร้อมๆ กับนวนิยายในหน้ากระดาษ เรื่องราวนับแต่วัยเยาว์จวบจนวาระสุดท้ายของนักคิดนักเขียนผู้นี้ เรียบเรียงโดย วัลยา วิวัฒน์ศร เผยแพร่ครั้งแรกในนิตยสารมติชนสุดสัปดาห์ชื่อ 'ออนอเร่ เดอบัลซัค' ตั้งแต่ฉบับ ๑๐ กุมภาพันธ์ ถึงฉบับ ๖ ตุลาคม พ.ศ. ๒๕๔๑ สำหรับการพิมพ์รวมเล่มในวาระเฉลิมฉลองนี้ ผู้เรียบเรียงได้ปรับปรุงแก้ไข และทำเชิงอรรถท้ายเล่มให้สมบูรณ์ ใช้ชื่อหนังสือว่า 'บัลซัค' นอกจากการจัดพิมพ์หนังสือผลงานของบัลซัค รวมทั้งประวัติชีวิตเล่มนี้ และประวัติย่ออันเป็นหนังสือแจก ตลอดจนแผ่นคั่นหนังสือรูปบัลซัคและโปสการ์ด เพื่อเป็นที่ระลึกในวาระนี้แล้ว หน่วยงานทั้งสามได้ร่วมกันจัดงานรำลึกถึงบัลซัค โดยมีการบรรยายประวัติชีวิตของนักเขียน แนะนำหนังสือที่จัดพิมพ์เป็นพิเศษในโอกาสนี้ ทั้งในกรุงเทพฯและต่างจังหวัด สำนักพิมพ์ผีเสื้อเชื่อมั่นว่า หนังสือเล่มนี้จะเป็นหนังสือทรงคุณค่าเล่มหนึ่งสำหรับนักอ่าน โดยเฉพาะจะเป็นแนวทางเพื่อการทำความรู้จักงานเขียนซึ่งได้รับยกย่องจากนักอ่าน และนักวิจารณ์ทั่วโลกว่ายอดเยี่ยมและเป็นอมตะทุกเรื่อง เนิ่นนานมาเกือบ ๒๐๐ ปีแล้ว จาก ความนำสำนักพิมพ์ สำนักพิมพ์ผีเสื้อ (มิถุนายน พ.ศ. ๒๕๔๒)
List(s) this item appears in: รายชื่อหนังสือของสำนักพิมพ์ผีเสื้อ
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Home library Collection Call number Copy number Status Date due Barcode Item holds
Fiction Fiction The Foundation of Mrigadayavan Palace
Generalities น บ272ว 2542 (Browse shelf(Opens below)) ฉ.1 Available MRIG18013075
Fiction Fiction The Foundation of Mrigadayavan Palace
Literature น บ272ว 2542 (Browse shelf(Opens below)) ฉ.2 Available MRIG20020064
Fiction Fiction The Foundation of Mrigadayavan Palace
Literature น บ272ว 2542 (Browse shelf(Opens below)) ฉ.3 Available MRIG20020065
Total holds: 0

พิมพ์เป็นที่ระลึกเนื่องในโอกาศครบรอบ 200 ปี ออนอเร่ เดอ บัลซัค ค.ศ. 1999.

ชีวิต ความรัก และงานของจักรพรรดินักเขียน

ในวาระเฉลิมฉลองครบรอบสองร้อยปีวันเกิด ออนอเร่ เดอ บัลซัค (ค.ศ. ๑๗๙๙ - ค.ศ. ๑๘๕๐) บิดาแห่งนวนิยายสัจนิยมฝรั่งเศสใน ค.ศ. ๑๙๙๙ สาขาวิชาภาษาฝรั่งเศส ภาควิชาภาษาตะวันตก คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย สำนักพิมพ์ผีเสื้อ และฝ่ายวัฒนธรรม สถานเอกอัครราชทูตฝรั่งเศสในประเทศไทย ได้ร่วมมือจัดแปลและพิมพ์วรรณกรรมเอกของบัลซัค ๗ เรื่อง โครงการดังกล่าวเริ่มตั้งแต่ พ.ศ. ๒๕๓๙ เป็นต้นมา วรรณกรรมทั้ง ๗ เรื่องได้แก่

'พ่อกอริโยต์' (Le Pere Goriot) ลัดดา วงศ์สายัณห์ และวัลยา วิวัฒน์ศร แปล 'สาวสามสิบ' (La Femme de trente ans) 'ทุกข์แห่งปรารถนา' (La Peau de Chagrin) สารภี แกสตัน แปล 'เออเฌนี กร็องเด้ต์' (Eugenie Grandet) 'หญิงรักร้าง' (La Femme abandone) และ 'ซาร์ราซีน' (Sarrasine) วัลยา วิวัฒน์ศร แปล 'พันเอกซาแบรต์' (Le Colonel Chabert) สิริชัย โชคชัยสัมฤทธิ์ แปล

บัลซัคได้รับสมญาว่า นโปเลียนแห่งอาณาจักรวรรณกรรม ชีวิตของเขามิต่างจากนวนิยาย เป็นนวนิยายที่เขากำหนดขึ้นเอง แสดงบทบาทด้วยตัวเองและดำเนินเรื่องไปพร้อมๆ กับนวนิยายในหน้ากระดาษ เรื่องราวนับแต่วัยเยาว์จวบจนวาระสุดท้ายของนักคิดนักเขียนผู้นี้ เรียบเรียงโดย วัลยา วิวัฒน์ศร เผยแพร่ครั้งแรกในนิตยสารมติชนสุดสัปดาห์ชื่อ 'ออนอเร่ เดอบัลซัค' ตั้งแต่ฉบับ ๑๐ กุมภาพันธ์ ถึงฉบับ ๖ ตุลาคม พ.ศ. ๒๕๔๑ สำหรับการพิมพ์รวมเล่มในวาระเฉลิมฉลองนี้ ผู้เรียบเรียงได้ปรับปรุงแก้ไข และทำเชิงอรรถท้ายเล่มให้สมบูรณ์ ใช้ชื่อหนังสือว่า 'บัลซัค'

นอกจากการจัดพิมพ์หนังสือผลงานของบัลซัค รวมทั้งประวัติชีวิตเล่มนี้ และประวัติย่ออันเป็นหนังสือแจก ตลอดจนแผ่นคั่นหนังสือรูปบัลซัคและโปสการ์ด เพื่อเป็นที่ระลึกในวาระนี้แล้ว หน่วยงานทั้งสามได้ร่วมกันจัดงานรำลึกถึงบัลซัค โดยมีการบรรยายประวัติชีวิตของนักเขียน แนะนำหนังสือที่จัดพิมพ์เป็นพิเศษในโอกาสนี้ ทั้งในกรุงเทพฯและต่างจังหวัด

สำนักพิมพ์ผีเสื้อเชื่อมั่นว่า หนังสือเล่มนี้จะเป็นหนังสือทรงคุณค่าเล่มหนึ่งสำหรับนักอ่าน โดยเฉพาะจะเป็นแนวทางเพื่อการทำความรู้จักงานเขียนซึ่งได้รับยกย่องจากนักอ่าน และนักวิจารณ์ทั่วโลกว่ายอดเยี่ยมและเป็นอมตะทุกเรื่อง เนิ่นนานมาเกือบ ๒๐๐ ปีแล้ว

จาก ความนำสำนักพิมพ์
สำนักพิมพ์ผีเสื้อ (มิถุนายน พ.ศ. ๒๕๔๒)

สำนักพิมพ์ผีเสื้อ อภินันทนาการ LI5900303

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image
Share this title:
ห้องสมุดมูลนิธิพระราชนิเวศน์มฤคทายวัน ในพระอุปถัมภ์ฯ
๑๒๘๑ (ค่ายพระรามหก) ถนนเพชรเกษม ตำบลชะอำ อำเภอชะอำ จังหวัดเพชรบุรี ๗๖๑๒๐
โทรศัพท์ ๐๓๒.๕๐๘.๔๔๔-๕, ๐๘๑.๙๔๑.๒๑๘๕ โทรสาร ๐๓๒.๕๐๘.๐๓๙ (ปิดทำการวันพุธ)
อีเมล [email protected], [email protected]