มาดามเด๊าบท์ไฟร์ / (Record no. 3119)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 01152nam a2200205 a 4500
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20180107145806.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 18 s2000 th j 000 1 tha d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9789741400362
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency CU
Transcribing agency CU
041 1# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title Thai
Language code of original English
082 04 - DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 820
Item number ฟ914ม
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name ไฟน์, แอนน์
245 10 - TITLE STATEMENT
Title มาดามเด๊าบท์ไฟร์ /
Statement of responsibility, etc. เขียนโดย แอนน์ ไฟน์ ; แปลโดย ปาริฉัตร เสมอแข ; รูปประกอบ: เฉลิมชาติ เจริญดียิ่ง, บรรณาธิการต้นฉบับแปล: สุรปรีย์ ปิยสาระ
246 31 - VARYING FORM OF TITLE
Title proper/short title Madam Doubtfire (Mrs Doubtfire)
250 ## - EDITION STATEMENT
Edition statement พิมพ์ครั้งที่ 1.
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. กรุงเทพฯ :
Name of publisher, distributor, etc. ผีเสื้อ,
Date of publication, distribution, etc. 2542.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 255 หน้า :
Other physical details ภาพประกอบ ;
Dimensions 17 ซม.
500 ## - GENERAL NOTE
General note ผลงานนักเขียนฅนเดียวกับ 'น้องแป้ง' อันลือลั่น สร้างเป็นภาพยนตร์<br/><br/>แอนน์ ไฟน์ เป็นนักเขียนวรรณกรรมเยาวชนที่มีชื่อเสียง มีผลงานโดดเด่นเป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางมากฅนหนึ่ง<br/><br/>ในวงการวรรณกรรมเยาวชนร่วมสมัยของโลกปัจจุบัน ผลงานของเธอทุกเล่มได้รับรางวัลต่างๆ และคำประกาศยกย่อง เช่น ได้รับรางวัลสมาร์ตี้ส ในฐานะนักเขียนยอดเยี่ยม<br/><br/>รางวัลเหรียญคาร์เนกี้ และรางวัลการ์เดี้ยน สำหรับเรื่อง 'ตาเหลือก'<br/>รางวัลเหรียญคาร์เนกี้ และรางวัลวิทเบรด สำหรับเรื่อง 'น้องแป้ง'<br/>รางวัลสมาร์ตี้ส สำหรับเรื่อง 'Bill's New Frock' <br/><br/>และที่น่าทึ่งเป็นพิเศษก็คือ ผลงานของเธอทุกเรื่องมีผู้นำไปสร้างเป็นภาพยนตร์ ทั้งภาพยนตร์โรงใหญ่และภาพยนตร์โทรทัศน์ ดังเช่นเรื่อง 'มาดามเด๊าบ๎ท์ไฟร์' นี้ได้รับความสำเร็จอย่างดียิ่ง<br/> <br/>ผู้ชมภาพยนตร์เรื่องนี้หลายสิบล้านฅนทั่วโลก และนักวิจารณ์ต่างกล่าวถึงอย่างชื่นชมว่า เป็นผลงานที่มีมุมมองแปลก เป็นเรื่องที่มีความคิดสร้างสรรค์อย่างน่าทึ่ง สนุกชวนขัน แต่น่าประทับใจด้วยรสนิยมอันดี<br/>--------------------------------------------------------------------------------------------
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. ใช่แล้วละ มาดามเด๊าบท์ไฟร์ เนี่ย ก็คือ คนคนเดียวกับมิสซิสเด๊าบท์ไฟร์ ใน เวอร์ชั่นเซลลูลอยด์ ซึ่งได้ดาราเจ้าบทบาท โรบิน วิลเลี่ยม มารับบทนี้ โดยรับบท พ่อที่ต้องฝืนใจปลอมตัวเป็นหญิงแม่บ้านตบตาอดีตภรรยาของเขา เพื่อจะได้มีโอกาสอยู่ใกล้ชิดกับลูกๆ<br/><br/>การแต่งงานกลายเป็นความล้มเหลว ในวันหนึ่งเมื่อคนที่เรารักไม่ใช่คนที่เรารักอีกแล้ว เป็นไม่ได้แม้แต่เพื่อนที่ดีต่อกัน แดเนียลกับมิแรนด้าก็เป็นเช่นนี้ ขณะที่ต่างคนต่างขุดคุ้ยจุดบกพร่องของแต่ละฝ่ายขึ้นมากล่าวหากัน คนกลางอย่างลูกๆ ของพวกเขา ลิเดีย คริสโตเฟอร์ นาตาลี กลับต้องผลัดกันปกป้อง แม่เมื่อพ่อกล่าวหา แก้ตัวให้พ่อเมื่อแม่ว่าร้าย แต่ในเวลาที่พ่อกับแม่แข่งกันตะเบ็งเสียง สาดอารมณ์เข้าใส่กัน ตั้งแง่ตั้งงอน เอาแต่ทิฐิ เอาแต่ชนะกัน กลับไม่มีใครหันกลับมามองดูลูกๆ บ้างเลยว่าเด็กๆ รู้สึกอย่างไรกับการที่พ่อแม่ไม่รักกันอีกแล้ว แต่ละคนต้องหาที่หลบภัยซุกตัวหนีสงครามย่อยๆ ที่เกิดขึ้นนี้<br/><br/>คริสโตเฟอร์ ลูกชายคนกลาง เมื่อเขาเริ่มรู้สึกว่าเหตุการณ์ชักจะเลวร้าย ก็จะเริ่มสร้างกำแพงปกป้องตัวเองขึ้นมา ด้วยการทำเป็นไม่สนใจอะไรทั้งสิ้น นอกจากเฮ็ตตี้นกของเขา การได้ลูบไล้ขนที่อ่อนนุ่มของมัน ทำให้เขาอบอุ่นขึ้น ฮัมเพลงที่ไม่เป็นเพลง<br/><br/>ซึ่งเสียงฮัมของคริสโตเฟอร์นี่เอง ที่ทำให้แดเนียลรู้สึกตัว ถึงเราจะบกพร่องต่อภรรยาอย่างไร แต่เขาก็เป็นพ่อที่รักลูกมากที่สุด<br/><br/>ฟังดูเหมือนเป็นเรื่องราวช่างน่าเครียดอะไรอย่างนี้นะ แต่ผู้เขียนกลับถ่ายทอด ความจริงที่เจ็บปวดนี้ออกมาอย่างมีอารมณ์ขัน อย่างสนุกสนาน<br/><br/>แต่สำคัญเรื่องราวจบลงด้วยดี แฮ็ปปี้ เอนดิ้ง ฮ่ะ<br/><br/>ผู้ใหญ่มัวแต่คิดถึงสิทธิของพ่อ สิทธิของแม่ ในที่สุดเด็กๆ ก็ลุกขึ้นเรียกร้องสิทธิของลูกๆ มั่ง สิทธิของพวกเขาที่พ่อแม่ละเลยมาตลอด อย่างลิเดียบอกกับแดเนียลว่า “ถึงเวลาที่แม่ควรรู้ว่า คนเราออกคำสั่งได้ แต่เอาชนะไม่ได้ ถึงจะบังคับได้ แต่ก็ยังต้องสูญเสียเขา”<br/><br/>ถึงเรื่องนี้จะได้เคยถูกนำมาถ่ายทอดเป็นภาพยนตร์อย่างสนุกสนาน แต่ในหนังสือก็ให้รายละเอียดที่ลึกซึ้งกว่า ซึ่งไม่มีอะไรถ่ายทอดได้ นอกจากเราจะสัมผัสด้วยจินตนาการและความรู้สึกของเราเอง<br/><br/>จาก : หนังสือมติชนสุดสัปดาห์ (เช็คสต๊อกหนังสือ โดยหนุงหนิง หน้า ๗๓) <br/>ฉบับประจำวันอังคารที่ ๗ กันยายน ๒๕๔๒ ปีที่ ๑๙ ฉบับที่ ๙๙๔
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element วรรณกรรมอังกฤษ
General subdivision แปลเป็นภาษาไทย
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element วรรณกรรมสำหรับวัยรุ่น
700 1# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Fine, Anne.
700 0# - ADDED ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name ปาริฉัตร เสมอแข
850 ## - HOLDING INSTITUTION
Holding institution MRIG
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme Dewey Decimal Classification
Koha item type Juvenile Book
Holdings
Withdrawn status Lost status Source of classification or shelving scheme Damaged status Not for loan Collection code Home library Current library Date acquired Source of acquisition Total Checkouts Full call number Barcode Date last seen Price effective from Koha item type
    Dewey Decimal Classification     Literature The Foundation of Mrigadayavan Palace The Foundation of Mrigadayavan Palace 01/02/2018 อภินันทนาการจากสำนักพิมพ์ผีเสื้อ   820 ฟ914ม MRIG18013066 01/02/2018 01/02/2018 Juvenile Book
Share this title:
ห้องสมุดมูลนิธิพระราชนิเวศน์มฤคทายวัน ในพระอุปถัมภ์ฯ
๑๒๘๑ (ค่ายพระรามหก) ถนนเพชรเกษม ตำบลชะอำ อำเภอชะอำ จังหวัดเพชรบุรี ๗๖๑๒๐
โทรศัพท์ ๐๓๒.๕๐๘.๔๔๔-๕, ๐๘๑.๙๔๑.๒๑๘๕ โทรสาร ๐๓๒.๕๐๘.๐๓๙ (ปิดทำการวันพุธ)
อีเมล [email protected], [email protected]