กรีบูย = Histoire du veritable Gribouille / เขียนโดย จอร์ช ซองด์ ; แปลจากภาษาฝรั่งเศสโดย พูลสุข ตันพรหม ; บรรณาธิการ: ประคิณ ชุมสาย ณ อยุธยา, นุชา สิงหวิริยะ
Material type: TextLanguage: Thai Original language: French Publication details: กรุงเทพฯ : ผีเสื้อ, 2541. Edition: พิมพ์ครั้งที่ 2Description: 131, [5] หน้า : ภาพประกอบ ; 19 ซมISBN: 9741400462Uniform titles: Histoire du veritable Gribouille. tha. Subject(s): วรรณกรรมสำหรับเด็ก | วรรณกรรมฝรั่งเศส -- แปลเป็นภาษาไทยDDC classification: ร.ส. Summary: จินตนาการแบบ 'เด็กๆ' ของ จอร์ช ซองด์ นักประพันธ์สตรีชาวฝรั่งเศส ที่ถ่ายทอดเป็นวรรณกรรมเยาวชนเรื่อง 'กรีบูย' เมื่อ ๑๔๖ ปีที่แล้ว อาจจะไม่ใช่สิ่งแปลกใหม่สำหรับงานเขียนที่มุ่งเน้นสะท้อนโลกส่วนตัวของวัยเด็ก แต่ข้อเด่นของ 'กรีบูย' ยังสะท้อนทัศนะต่อโลกของผู้ใหญ่ผ่านแว่นขยายของเด็กด้วย ของขวัญที่ล้ำค่าและใฝ่หามาตลอดชีวิตของ 'กรีบูย' ตัวเอกของจอร์ช ซองด์ก็คือ ความรักจากพ่อและแม่ซึ่งเขาไม่เคยได้สัมผัสตลอดชีวิต แต่กลายเป็นแรงผลักดันให้เขาต้องเข้าไปพัวพันและเป็นพยานสำคัญของการมุ่งทำลายล้างกันและกัน ซึ่ง 'กรีบูย' กลายเป็นผู้ถูกเลือกเป็นทายาทสืบต่อความรุนแรงนั้น แน่นอนเขาปฏิเสธ จอร์ช ซองด์ อธิบายทัศนะต่อโลกและต่อมนุษย์ผ่านจินตนาการแบบเด็กๆของ 'กรีบูย' ได้อย่างชัดเจนเป็นรูปธรรม เธอทำให้ 'กรีบูย' เห็น 'บูร์ดง' ผู้มั่งคั่งและทรงอำนาจเป็นราชาแมลงภู่ที่มุ่งแต่ใช้กำลังอำนาจครอบครองและปกครองอาณาจักร ขณะที่บริวารของเขาก็คือ เหล่าต่อแตนที่มีสัญชาตญาณการอยู่รอดด้วยการฉ้อโกง และช่วงชิงสิ่งของฅนอื่นมาเป็นของตน การปฏิเสธโลกของ 'บูร์ดง' ของ 'กรีบูย' ในทัศนะของจอร์ช ซองด์ เท่ากับการปฏิเสธโลก ขณะเดียวกันก็ผลักดันให้เขาเข้าสู่โลกธรรมชาติของมวลดอกไม้และความสุขสงบ ที่นี่ 'กรีบูย' ได้เรียนรู้มนต์แห่งความรัก และเรียนรู้ที่จะ 'รักอย่างหมดหัวใจ' และด้วยชีวิตความเป็นมนุษย์ของเขาแลกกับความสงบสุขอันเป็นนิรันดร์ของมนุษย์และโลก ความฝันของจอร์ช ซองด์ จบลงอย่างมีความสุขโดยมี 'กรีบูย' ซึ่งมีภาพซ้อนของ 'วาลองทีน เฟอรี' (เด็กน้อยซึ่งจอร์ช ซองด์ เขียนคำอุทิศให้ทั้งยังระบุว่าได้แรงบันดาลใจจากเฟอรี) เป็นผู้ชี้ทางสงบแก่โลก และกับจอร์ช ซองด์เอง จากคอลัมน์ : หนังสือ หนังสือพิมพ์ผู้จัดการ วันที่ ๒๖ กันยายน พ.ศ. ๒๕๓๙Item type | Home library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Juvenile Book | The Foundation of Mrigadayavan Palace | Literature | ร.ส. ซ116ก 2541 (Browse shelf(Opens below)) | Available | MRIG18013090 |
แปลจาก Historie du veritabel Gribouille.
จินตนาการแบบ 'เด็กๆ' ของ จอร์ช ซองด์ นักประพันธ์สตรีชาวฝรั่งเศส ที่ถ่ายทอดเป็นวรรณกรรมเยาวชนเรื่อง 'กรีบูย' เมื่อ ๑๔๖ ปีที่แล้ว อาจจะไม่ใช่สิ่งแปลกใหม่สำหรับงานเขียนที่มุ่งเน้นสะท้อนโลกส่วนตัวของวัยเด็ก แต่ข้อเด่นของ 'กรีบูย' ยังสะท้อนทัศนะต่อโลกของผู้ใหญ่ผ่านแว่นขยายของเด็กด้วย
ของขวัญที่ล้ำค่าและใฝ่หามาตลอดชีวิตของ 'กรีบูย' ตัวเอกของจอร์ช ซองด์ก็คือ ความรักจากพ่อและแม่ซึ่งเขาไม่เคยได้สัมผัสตลอดชีวิต แต่กลายเป็นแรงผลักดันให้เขาต้องเข้าไปพัวพันและเป็นพยานสำคัญของการมุ่งทำลายล้างกันและกัน ซึ่ง 'กรีบูย' กลายเป็นผู้ถูกเลือกเป็นทายาทสืบต่อความรุนแรงนั้น แน่นอนเขาปฏิเสธ
จอร์ช ซองด์ อธิบายทัศนะต่อโลกและต่อมนุษย์ผ่านจินตนาการแบบเด็กๆของ 'กรีบูย' ได้อย่างชัดเจนเป็นรูปธรรม เธอทำให้ 'กรีบูย' เห็น 'บูร์ดง' ผู้มั่งคั่งและทรงอำนาจเป็นราชาแมลงภู่ที่มุ่งแต่ใช้กำลังอำนาจครอบครองและปกครองอาณาจักร ขณะที่บริวารของเขาก็คือ เหล่าต่อแตนที่มีสัญชาตญาณการอยู่รอดด้วยการฉ้อโกง และช่วงชิงสิ่งของฅนอื่นมาเป็นของตน
การปฏิเสธโลกของ 'บูร์ดง' ของ 'กรีบูย' ในทัศนะของจอร์ช ซองด์ เท่ากับการปฏิเสธโลก ขณะเดียวกันก็ผลักดันให้เขาเข้าสู่โลกธรรมชาติของมวลดอกไม้และความสุขสงบ
ที่นี่ 'กรีบูย' ได้เรียนรู้มนต์แห่งความรัก และเรียนรู้ที่จะ 'รักอย่างหมดหัวใจ' และด้วยชีวิตความเป็นมนุษย์ของเขาแลกกับความสงบสุขอันเป็นนิรันดร์ของมนุษย์และโลก
ความฝันของจอร์ช ซองด์ จบลงอย่างมีความสุขโดยมี 'กรีบูย' ซึ่งมีภาพซ้อนของ 'วาลองทีน เฟอรี' (เด็กน้อยซึ่งจอร์ช ซองด์ เขียนคำอุทิศให้ทั้งยังระบุว่าได้แรงบันดาลใจจากเฟอรี) เป็นผู้ชี้ทางสงบแก่โลก และกับจอร์ช ซองด์เอง
จากคอลัมน์ : หนังสือ
หนังสือพิมพ์ผู้จัดการ
วันที่ ๒๖ กันยายน พ.ศ. ๒๕๓๙
สำนักพิมพ์ผีเสื้อ อภินันทนาการ LI5900301
There are no comments on this title.